-
1 skriva upp
uregelmæssigt verbum2. skrive på regning, tage på regningSkriv upp lunchen på mig!
Skriv regningen på mig! Frokosten betaler jeg!3. opskrive, forhøje værdien (om fx valuta)Særlige udtryk:Det kan du skriva upp!
Det kan du bande på! -
2 minne
substantiv1. hukommelse, evne til at kunne huskeJag har haft ett gott minne, men...
Jeg har haft en god hukommelse, men...
Efter att ha förlorat minnet i en bilolycka började Lennart att teckna och måla
Efter at have mistet hukommelsen ved en bilulykke begyndte L. at tegne og male
2. noget man husker, erindringJag har inget minne av att jag har träffat henne förut, men säger du Skara så minns jag svagt nånting (någonting)
Jeg kan ikke huske, at jeg har mødt hende tidligere, men siger du S., så dukker der et eller andet op
3. minde, ting/genstand som minder en om nogetEn bog om svenske filmstjerner i udlandet - i erindring om G.G. (G.G. 1905-90, svensk skuespiller der gjorde karriere i Hollywood)
4. souvenirHa någon/något i gott minne
Huske nogen/noget vældig godt
Mindes nogen, vise respekt for nogen der er død
Skrive sig noget bag øret, ikke glemme noget
Et minde for livet, noget man aldrig glemmer
Blot et minde, snart er det helt væk
-
3 minne
substantiv1. hukommelse, evne til at kunne huskeJag har haft ett gott minne, men...
Jeg har haft en god hukommelse, men...Efter att ha förlorat minnet i en bilolycka började Lennart att teckna och måla
Efter at have mistet hukommelsen ved en bilulykke begyndte L. at tegne og male2. noget man husker, erindringJag har inget minne av att jag har träffat henne förut, men säger du Skara så minns jag svagt nånting (någonting)
Jeg kan ikke huske, at jeg har mødt hende tidligere, men siger du S., så dukker der et eller andet opEn bog om svenske filmstjerner i udlandet - i erindring om G.G. (G.G. 1905-90, svensk skuespiller der gjorde karriere i Hollywood)3. ting/genstand som minder en om noget, souvenirMuren var en erindring om den tid da B. var en delt bySærlige udtryk:Ha någon/något i gott minne
Huske nogen/noget vældig godtMindes nogen, vise respekt for nogen der er dødSkrive sig noget bag øret, ikke glemme nogetEt minde for livet, noget man aldrig glemmerBlot et minde, snart er det helt væk -
4 fejl
1. sg - fejlen, pl - fejl1) оши́бка ж, опло́шность жbegǻ en fejl — допусти́ть опло́шность
2) недоста́ток м2. aневе́рный, оши́бочныйgå fejl — заблужда́ться
hǿre fejl — ослы́шаться
táge fejl — ошиба́ться
* * *error, failing, fault, flaw, impediment, mistake* * *I. (en -)( i stil, oversættelse etc: noget man har gjort forkert) mistake,(mere F, fagligt: noget der er forkert) error ( fx your English translation is full of mistakes (el. errors); the classification of learners' errors; printer's errors);(ved ting etc, generelt) imperfection ( fx these goods have been reduced because of imperfections),( især funktionsfejl) fault ( fx in the electrical system),( mangel, F) defect ( fx hidden defects, a defect in his character, in the system, in the mechanism),contract, in his character);( hos person) fault ( fx he has many faults; that is his only fault),(F: ufuldkommenhed, især pl) shortcoming ( fx I know my ownshortcomings; we all have our little shortcomings; try to correct one's shortcomings);( fejl man begår) mistake ( fx you have made a (serious) mistake), fault( fx that is his own fault; it is my fault that we are late; headmitted his fault (el. mistake)),(mere F) error ( fx there are errors (el. faults) on both sides),( mindre) slip,( brøler) blunder;( i tennis) fault;[ det er fejlen] that is what is wrong.II. adj wrong.III. adv wrongly,(især T) wrong,F erroneously;(ved vb kan fejl ofte udtrykkes ved:) mis- ( fx mishear, miscalculate);[ gribe fejl] miss,(fig) make a mistake;[ gå fejl] go the wrong way;[ gå fejl af ham] miss him;[ huske fejl], se huske;[ læse fejl] make a mistake in reading;[ se fejl] be mistaken;[ skrive fejl] make a mistake (in writing);[ skyde fejl] miss (the mark);[ slå fejl] go wrong, fail;[ tage fejl] make a mistake, be mistaken, be wrong;[ tage fejl af tiden (, vejen)] mistake the time (, the way);[ jeg tog fejl af ham] I was mistaken in him;[ hvis jeg ikke tager meget fejl] if I am not greatly mistaken;[ jeg tog fejl af ham og hans broder] I mistook him for his brother;[ ikke til at tage fejl af] unmistakable;[ tag ikke fejl af det!] make no mistake (about that)! ( fx it is a very difficult job, make no mistake);[ så tror du fejl] then you are greatly mistaken;T then you think wrong;[ træde fejl] stumble, miss one's footing.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский